Spreading Joy Through Books Shebella video

Get beautiful Book Dash books to children in your community to bring them joy, support their health and happiness and build their future -- all you have to do is send our book files to a copy shop or printer and they will do the rest!

Spreading Joy Through Books is a Book Dash project to further their vision that “Every child should own a hundred books by the age of five”. Book Dash provides beautiful and relevant children’s books in English, Ukrainian, Italian and Spanish that you can select, print, and distribute to young children in your community, to own.

Through working together, the project combines:

  • Existing bea...
Bala haholoanyane

Spreading Joy Through Books is a Book Dash project to further their vision that “Every child should own a hundred books by the age of fiv...

Bala haholoanyane

Eba setho sa sechaba se seng se ntse se rua molemo ka ho qala Spreading Joy Through Books

O tla fumana litataiso le lisebelisoa tsa ho tlisa mohopolo ona bophelong.

Ha ho na chelete e fumanehang bakeng sa mohopolo ona, empa lisebelisoa tsena li ntse li tla thusa ho etsa hore projeke ea hao e etsahale!

Eseng Italia ? Fetola sebaka sa hao
Qala Spreadi...

The ‘Enabling Schools’ project aimed to develop a joy for reading amongst children in rural South Africa before learning to read/reading to learn. We downloaded and printed (20,000+) Book Dash books (with themes on health, wellbeing, and education...

Bala haholoanyane
Spreading Joy Through Books
Prof Liesel Ebersöhn - Director: Centre for the Study of Resilience

Mokhoa oa ho qala morero ho ChangeX

  • 1

    Theha leqephe la projeke ea hao

    Tobetsa konopo e tala ea ho qala ho ngolisa le ho theha leqephe la morero oa hao. E potlakile, e lokolohile ebile e bonolo.

  • 2

    Qetella Phephetso ea matsatsi a 30

    Qetella mehato e bonolo ka mora matsatsi a 30 ho etsa hore projeke ea hao e theohe fatshe.

  • 3

    Kenya tshebetsong morero oa hao

    Latela tataiso ea mehato e 5 le moralo oa tshebetso oa hao ho tlisa morero bophelong.

  • 4

    Arolelana ka tshusumetso

    Arolelana Tshusumetso ka ho beha kakaretso le linepe le ho phethela lipatlisiso.

E kholo bakeng sa

  • Someone passionate about books and young children
  • Someone with access to a computer and has basic computer skills
  • Someone with experience starting/managing a community project
  • Someone who is a very good communicator and comfortable to speak and write in English
  • Someone with connections to local organisations that care for young children, like crèches, clinics or organisations that promote literacy

Spreading Joy Through Books lintlha tsa bohlokoa tsa morero

Tataiso ya mehato e 5

  • Book Dash introduction
  • Select the Book Dash books
  • Select a printer
  • Select a distribution partner/s
  • Distribute the books and initiate some training

Nako

Tlhahiso: You can manage the project at your own pace! We suggest 3-7 days to understand the Book Dash printing process and map out your plan. 3-7 days to find a reliable printer. 7-14 days to visit local organisations to decide where/how to distribute the books. 7-14 days to allow for the books to be printed and distributed. 14-21 days to document your process.

Lisebelisoa

Lintlha tse ling mabapi le mokhoa oa ho qala le lisebelisoa life kapa life tse arolelanoang ke Spreading Joy Through Books

71 Spreading Joy Through Books merero e se e qalile

Bona moo

Kopana le moqapi oa sechaba

Welcome to Spreading Joy Through Books! It’s time to bring the magic of books to your community. Imagine every young child in your community receiving their very own children’s books and reading books that reflect their own realities. Imagine your whole community sharing stories from beautiful books in their home language. You can contribute to building the bright futures of the children in your community by following a simple process of printing and distributing beautiful Book Dash books! Continue reading to help make this happen.

Zanri Kritzinger

Lipotso tse botsoang Hangata

  • Hobaneng phephetso ea matsatsi a 30?
    Phephetso ea Matsatsi a 30 e ntlafalitsoe ke Sehlopha sa rona ho ipapisitse le boiphihlelo ba rona ba ho sebetsa le sechaba. Re ithutile hore libeke tsa pele li bohlokoa ho aha lebelo le ho qala hantle ka morero ofe kapa ofe oa sechaba. Lihlopha tse phethelang mehato ena khoeling ea pele li na le monyetla o moholo oa hore li phethe projeke ea tsona ka katleho!

    Phephetso ke letoto la mehato e bonolo eo mokopi e mong le e mong a tlamehang ho e phetha e le hore morero oa hae o theohe le ho bula lichelete, haeba ho na le chelete e teng hona joale bakeng sa mohopolo oo sebakeng sa heno. Mehato e kenyelletsa ho shebella video le/kapa ho bala litaba, ho ba le mohala le setho sa sehlopha sa ChangeX, ho theha sehlopha e le hore o be le tshehetso, ho ba le seboka sa pele sa sehlopha, ho arolelana setshoantsho sa sehlopha, le ho arolelana moralo oa tshebetso ea morero.

  • Chelete e ka sebelisetsoa eng?

    Ha chelete e se e amohetsoe e ka sebelisoa ho koahela litshenyehelo tse tobileng tsa morero o mocha oa sechaba. Mohlala khiriso ea sebaka, litefiso tsa inshorense, lipeo le lisebelisoa tsa ho lema, lisebelisoa, litefiso tsa koetliso; haholo thepa efe kapa efe eo o ka e hlokang bakeng sa morero o tla tsoela sechaba sa heno molemo.

    Chelete e ke ke ea sebelisoa bakeng sa litshenyehelo tsa mosebetsi o seng o entsoe, litshenyehelo tse sa amaneng le ho hlophisoa le ho hlokomela morero o mocha; litefo ho litho tsa sehlopha bakeng sa mosebetsi oa bona morerong. Lichelete li ke ke tsa sebelisoa bakeng sa ho ntshetsa pele lisosa tsa bolumeli, mesebetsi eo e seng ea liphallelo, lithuso kapa liketsahalo tsa ho bokella chelete. Ka kopo bala lipehelo le lipehelo bakeng sa lintlha tse ling.

  • Ke tseba joang haeba ho na le chelete e fumanehang?

    Maqepheng a mehopolo, haeba ho na le chelete e fumanehang bakeng sa mohopolo sebakeng sa heno o tla bona "Chelete ea fumaneha" le sebaka se thathamisitsoeng ka lebokoseng le turquoise. Ha o qala ho kena o tla boela o bone bannera e tala ka holimo ho skrine e reng "chelete e haufi le oena" haeba ho na le chelete e fumanehang sebakeng sa heno. Leqephe la lehae la ChangeX le tla hlahisa lichelete tseo haufi le oena.

    Tlhahiso e hlahang lenaneng la ba emetseng: ha lichelete tsohle li abetsoe bakopi, bakopi ba bacha ba tla kena lenaneng la ho leta. Haeba bakopi ba bang ba letloleng ba sa phethe ka katleho Phephetso ea Matsatsi a 30 chelete ea bona e tla lokollo mme e ka abeloa ba lethathamong la ho leta. Ho bona hore na o ea lethathamong la batho ba emelang, sheba leqephe la sehlooho la letlole, mehopolo e fanoeng ka botlalo e tla ba le molaetsa o reng "Ingolise lethathamong la ba emetseng" ho fapana le "Etsa kopo ea ho qala".

  • ChangeX ke eng?

    ChangeX ke sethala se hokahanyang sechaba le menahano le lithuso tsa lichelete tse netefalitsoeng.

    Ka ho matlafatsa baetsi ba liphetoho sebakeng sa heno ka mehopolo e netefalitsoeng ho tsoa ho boqapi ba sechaba le lithuso tse fumanehang ho tsoa ho balekane ba rona, re ikemiselitse ho haha ​​bophelo bo botle, ho kenyeletsa bohle le ho tshoarella sechaba. Mosebetsi oa rona o ipapisitse le Maikemisetso a Ntshetsopele ea Moshoelella a UN mme mmoho le balekane ba rona, re ikemiselitse ho ama batho ba 1 bilione lefatsheng ka bophara ka 2030.

    • Mechaba: Fumana chelete, lisebelisoa le tshehetso eo o e hlokang ho qala merero e nang le tshusumetso sechabeng sa heno.
    • Baqapi ba litaba tsa sechaba: Ikopanye le baetsi ba liphetoho ba lehae, fumana thuso ea lichelete ho ntlafatsa mohopolo oa hao, le ho ama lichaba tse ngata lefatsheng ka bophara.
    • Bafani ba Lichelete: Ho tshehetsa ka lichelete meralo le libaka tseo ba li tsotellang haholo, tse nang le tshusumetso e lekanyang, le lefatsheng ka bophara.

    Re lumela seo ka ho tlisa boqapi bo botle ka ho fetisisa sechabeng le bafani ba lefatshe ba kopane sechabeng se arolelanoang, re ka potlakisa phatlalatso ea mahlale lefatsheng ka bophara mme ra ba le tshusumetso e kholoanyane. Ka kopanelo re ikemiselitse ho hlahisa bokhoni ba baetsi ba liphetoho ka ho nolofalletsa tshebelisano, ka ho arolelana tsebo le lisebelisoa, ka ho hokahanya baetsi ba liphetoho ho pholletsa le mekhoa le mekhoa e fapaneng le ka ho bula monyetla oa ho fumana mekhoa e metle ka ho fetisisa lefatsheng e netefalitsoeng ea sechaba ho bohle.

Mehopolo e meng ho Fondo Comunitario para el Juego en México

Qala Spreadi...
×